Namaz
Nasıl Kılınır? How is salah
performed?
Namaz
kılınacak yerin
ve üzerinin temiz olmasına dikkat edilir. Abdest alınıp,
kıbleye
dönülür. Hangi
namazı kılınıyorsa ona niyet edilir. Şimdi
sabah
namazının
sünneti için niyet edelim:.
- "Niyet
ettim
Allah
rızası için sabah namazının sünnetini kılmaya"
A
devotee about the perform a ritual
prayer is
first to be careful that there is no folth on one's clothing or
on
one's clothing or on the place of prayer that will hinder one from
performing a ritual prayer. Next, a devotee makes the minor
ritual ablution, and then
turns to face in the direction of the Holy Kaaba.One makes the
intention in the
heart for the performance of the ritual prayer.For instance, if
one is about to
perform te sunnah rakahs of the Dawv Prayer, one makes the
intention in the heart like this:
- "I intend to perform the sunnah
rakahs of today's Dawn Prayer for the sake of Allah".
Tekbir - Al
Takbir
 Erkekler
:
Gözler
secde
yerine
bakıyor. Ellerin içi kıbleye dönük, başparmak kulak
yumuşağına değiyor.İki ayak birbirine parelelel, ayaklar arasında 4
parmak sığacak kadar
mesafe
var.
Allahu Ekber denilir.
Male :
One fixes the
eyes on the place of where the head will rest between the palms facing
in the direction of the Holy Kaaba and with the thumbs touching the ear
lobes.
The ffet are parallel to each other with a space between them,
equal to the width of four fingers. Then saying the formulaof
magnification of Allah, that is Allahu
Akbar.
Hanımlar
:
Hanımlar tekbir
alırken
ellerimizi omuz hizalarına kadar kaldırır. Ayaklar az açık.
Vücudumuz
diktir.
Eller göğüs üstünde, gözler secdeye bakar
durumdadır.Allahu
Ekber denilir.
Female :
One fixes the eyes on
the place where the head will rest in prostration, with the hands
at the level of the chest so that the finger-tips do not go above the
level of the shoulders. Then saying
the formulaof magnification
of Allah, that is Allahu Akbar.
Kıyam
- Al-Qiyam
 Eller
bağlandıktan sonra
"Sübhaneke" (Sübhaanekellahümme
ve bihamdik, Ve tebâara
kesmük ve
teaalâaa ceddük, Velâailahe gayrük)
okunur.
Sonra
Euzu
Besmele çekilir ve
Fatiha-i Şerife okunur.
Sonunda
"Amin" denir. Peşinden
kısa bir süre okunur.
Eller yana
salınarak "Allahu Ekber" denerek
ruküa eğilinir.
Next, the supplication of
al-Subhanaka
(Subhanaka-Allahumma-wabi-hamdik,
Wa-tabaraq'as-muk,
wa-ta'ala-jadduk,
Wa-la-ilaha-ghayruk)
is recited.
The recitation
of the formula of
Audhu
Bismillah and the chapter of
the
Opening (Surah
al-Fatiha) follow this. One says 'Amin'
at the end of the Chapter of the Opening.
An additional chaptar
(surah). After that, one lets down the arms to the sides and bows
down
(al-ruku) while saying Allahu Akbar.
Erkekler:
Gözler secde
yerine
bakıyor. Eller göbek altına bağlanmış vaziyette. Sağ elin
küçük
parmağıyla
başparmak, sol elin bileğini halka gibi kavramış şekilde. İki ayak
arası
4 parmak kadar açık ve birbirine parelel.
Male:
One fixes the eyes
on the place where the head will rest in prostration, with the hands
clapsed below the navel. The thumb and the small finger of the right
hand hold wrist of the left arm by forming a ring. the space between
the two feet, which are parallel to each other, is four fingers.
Hanımlar:
Eller göğüsler
üzerine
bağlanır. Sağ el sol el üzerindedir. İki el beraberce
göğüs üzerine
konur. Ayaklar az açık, vücudumuz diktir. Gözler
secdeye bakar.
Female:
One fixes the eyes on the place of prostration, with the hands placed
over the chest and with the right hand over the left one.
Rükû
- Al
Rukuh
 Rükuda
üç kere
"Sübhane
rabiye'l azıym" denir.
"Semiallahü limen hamideh"
ve
"Rabbena
lekel hamd" diyerek doğrulunur.
Peşinden "Allahu
Ekber" diyerek secdeye varılır.
In
bowing, the glorification of Allah is at least three times
with this expression : "Subhana Rabbi'yal-adhim"
(Glorified is my lord, the Most Great).
Then one
raisesthe head and
stands up at ease reciting: "Sami-Allahu-liman-hamidah"
and "Rabb'ana-lakal-hamd"
("Allah hears one who praises Him", "Losr, to You alone belong all
kinds of perfect praise).
Next, one goes down, on one's knees with the
utterance of "Allahu Akbar" to
assume the position of prostration.
Erkekler:
Gözler iki ayak
ucuna
bakıyor.
Baş ile sırt aynı hizada, sırt düz vaziyette ve yere
parelel
durumda.
Bacak ve
kollar gergin. Parmaklar açık, sıkıca diz kapaklarını
kavramış
durumda.
Male:
One fixes the eyes on the ends of the toes, with the head and the back
up to the buttocks at the same level, the back being flat and parallel
to the ground. The legs and the arms are stretched, with the fingers
spresd apart grasping the knees.
Hanımlar:
Ayaklar az açık.
Baş
sırt hizasına gelmeyecek kadar az eğik. Dizler ve dirsekler hafif
bükük.
Eller dizlerin üzerinde. Gözler ayak ucuna bakıyor.
Female:
he eyes are fixed upon the ends of the toes. The head and the back are
not on the same level, the head being at a higher level. The joined
fingers are put lightly over the knees.
Secde
- Al-Sajdah
"Allahu Ekber"
diyerek
secdeye varılır. Secdede üç defa "Sübhane
rabbiye'l âlâ"
denilir."Allahu Ekber"
diyerek secdeden kalkılır, dizler üstünde kısa bir
müddet durulur.
"Allahu
Ekber"
deyip secdeye tekrar varılır. Yine secdede üç defa "Sübhane
rabbiye'l
âlâ"
denilir. "Allahu Ekber" diyerek ikinci rekata
kalkılır.
One recites in prostration three times the expression
of
glorification of Allah : "Subhana Rabb'iyal-a'la"
(Glorified is my Lord). Then one utters the expression of magnification
of Allah: "Allahu Akbar" (Allah
is the Greatest). and gets up from the first prostration to the
sitting position, where one stays for a length of time equal to saying
once the expression of Subhanallah. then one begins the second
prostration with the expression of "Allahu Akbar" and again recites
three times "Subhana
Rabb'iyal-a'la" in the
prostration position. After that, one raises the head from the
prostration sayıng "Allahu Akbar"
and stands up, without pushing his hands against the ground and without
sitting, thus completing the first rakah.
Erkekler:
Baş iki el arasında.
Alın ve burun yere değiyor. Parmaklar kıbleye doğru. Dirsekler yere
değmiyor
ve vücuda yapışık değil. Karın oyluklardan ayrı. Ayak parmakları
kıbleye
dönük, topuklar bitişik.
Male:
The head is
between the two hands, with both the nose and the forehead
touching the ground. The fingers are pointed in the direction of the
Holy Kaaba. The elbows do not touch the ground, and they are not in
contact with the sides of the body. The abdomen is away from the
thighs. the toes face the Holy Kaaba and the heels are together.
Hanımlar:
Alın ve burun
yere
değiyor. Baş iki el arasında, parmaklar kıbleye doğru. Dirsekler yere
değiyor
ve vücuda yapışık, oyluklar da karna bitişik durumda. Ayakların
üstü
yere
gelmiş şekilde ve her iki ayak sağa yatık.
Female:
The
forehead and the nose
touch the floor. The head is between the two hands, the fingers facing
the Holy Kaaba. The elbows touch the floor and touch the abdomen with
the thighs also joined to the abdomen. The tops of the feet touch the
ground and both the feet bend to the right side.
İkinci
Rekat - Second Rakah
*
İkinci rekat birinci rekat'a benzer, ancak
yalnız
Besmele
çekilir ve Fatiha-i Şerife okunur.
Sonunda
"Amin" denir. Peşinden
kısa bir süre okunur. Daha sonra
önceki
gibi rukü ve secdeler yapılır. İkinci secdeden sonra "Allahu Ekber" denilerek oturulur. * The
second rakah is like the first rakah, with the exception that in the
beginning. one does not recite the expression of "Allahu Akbar" The
recitation
of the formula of
Bismillah (without Audhu) and
the
chapter of the
Opening (Surah
al-Fatiha)
follow this. One
says 'Amin'
at the end of the Chapter of the Opening.
An
additional chaptar
(surah).
Then
one complates the bowing down and prostrations. However, at the
completion of the second prostration of the second rakah, one sits on.
Ka'de
- Oturuş -
Al-Qada
 Bu oturuşta "Etteahiyyatü, Allahumma Salli, Allahumme Barik, Rabbena
duaları okunur.
In the
sitting position one
recites the supplication of Witnessing, the Supplications of "Al Tahiyyah", "Allahumma Salli", "Allahumma Barik", and "Rabb'ana"
Erkekler:
Gözler
oyluklara
bakıyor.
Eller oyluklar üzerinde, parmaklar kendi halinde. Sol ayak yatık
ve
üzerinde
oturulmuş. Sağ ayak dik ve başparmağı kıbleye dönük.
Male:
The eyes are fixed upon the thighs. The hands are on the thighs, the
fingers being relaxed. One sits on the left foot, which is pointing in
towards the right foot. The right foot is upright the toes bent in the
direction of the Holy Kaaba.
Hanımlar:
Son oturuşta,
eller
dizler üstünde serbest. Ayakların her ikisi de sağa
çıkarılmış. Ayaklar
üzerine değil, yere oturulur. Gözler dizlere bakmakta.
Female:
The eyes look at the thighs upon which are placed the
hands, with
the fingers relaxed. Both the feet protrude out on the right side, the
sitting position being on the ground, not on the left foot.
Ettehiyyatü,
"Ettehıyyâatü
lillahi vessalevâatü vettayibâatü
esselâmüaleyke eyyühennebiyyü ve
rahmetüllâhi
ve berakâatühüü esselâamü aleynâa
ve alâa ıbâadillâhis salihıyn Eşhedü
ellâa ilâahe illallâah ve
eşhedü enne
Muhammeden
abdühüü ve rasüülüh",
Manası:Her türlü
kavli, bedeni ve mali ibadetler Allah'a mahsustur. Ey şânı
yüce
Peygamber,
selam ve Allah'ın rahmetiyle bereketleri senin üzerine olsun ve
selam
bizlere
ve Allah'ın sâlih kulları üzerine olsun. Ben şehadet
ederim ve
(yakinen
bilirim) ki, Allah'tan başka hiçbir ilâh yoktur. Ve
şehadet ederim ki
Hazret-i
Muhammed Allh'ın kulu ve Resûlüdür.
Al-Tahiyyah,
"At-tahiy'yatü
lil'lahi was'salawatu wat'tay'yibatu, Assalamualayka
ay'yuhan'nabiy'yu
wa Rahmatul'lahi wa barakatuhu, Assalamu alaina wa ala
ibadil'lahissaliihin, Esh'hadu
anla ilahe ill'Allah, Wa esh'adhu an'na Mohammed'en abduhu wa Rasuluhu.
Translation:
"All
kinds of verbal, bodily and financial devotions (ibadah) belongto
Allah. Greeting is to thee, O Prophet (s.a.s.) and the mercy and
bleising of Allah. Peace be upon us and on the righteous slaves of
Allah. I
bearwitness that there is no god but Allah. And I bear witness
that Muhammad (s.a.s.) is His slave and messenger.

|
Allahumme
Salli,
"Allahümme
salli alâa Muhammedin ve alâa âali Muhammedin
kemâa salleyte alâa
ibraahiyme
ve alâa âali ibrahiyme inneke
hamiydüm meciyd",
Manası: Allah'ım
Hz. Muhammed ve âline , Hz. İbrahim'e ve âline rahmet
ettiğin gibi rahmet
eyle. |
Allahumma
Salli, "Allahumma
salli ala Muhamedin wa ala ali
Muhammadin kama sallayta ala ali ibrahima in'naka hamid' un'majid"
Translation: "
O my Allah! Send grace and honor to the Prophet Muhammad (s.a.s.) and
to the members of the family of Muhammad (s.a.s.) as You have
granted grace and honor to the prophet Abraham (a.s.) and to the
members of the family of Abraham (a.s.). Surely You ara All
Praisewworthy, All Glorius"

|
 |
Manası:Allah'ım
Hz. Muhammed ve âline, Hz. İbrahim'e ve âline mübarek
kıldığın gibi
mübarek
kıl.
|
Translation: "
O my Allah! Send blessings
upon
Muhammad (s.a.s.) and to the members of the
family of Muhammad (s.a.s.) as You have blessed Abraham (a.s.) and
to the members of the family of Abraham
(a.s.). Surely You ara All Praisewworthy, All Glorius"

|
 |
Manası:
Ey Rabbimiz,
bize dünyada ve ahirette iyi hal ver ve bizi o ateş azabından koru.

|
Rabbana
Atina,
"Rabbana atina fi'd dunya hasana'tan,
wa fil akhirati hasana'tan, wa
qina adhaban'nar."
Translation: " O our Lord! Grant us
goodness in this world and in the hereafter and protect us from the
punishment of the fire"
|
 |
Rabbenâağfirlii,
"Rabbenağfirlii
ve livâa lideyye ve lil mü'miniyne yevme yekuumül
hisâab"
Manası: Ey Rabbimiz,
hesab günü geldiği zaman bizi mağfiret et. Anne ve babamı ve
müninleri
de mağfiret et.
 |
Rabbenagfirli,
Rabb'anaghfirli, wa li waliday'ya, wa
lil mu'minina Yawm'a yagumul
hisab.
Translation: " O our Lord! Grant foregiveness to me when the
Final Day of Judgemen comes, and to my parents and to the believers.
|
Selam
- Salam
Dualardan
sonra, önce sağa sonra sola dönülerek "Es-selâmü
aleykum ve rahmetüllah" denir. Namaz tamamlanmış olur.
There
after one turns the head
first to
the right side saying the formula: "Assalamu alaikum wa Rahmatullah".
Then one turns to the left with the recitation of the same salutation.
The ritual prayer all has now been completed.
 Erkekler:
Eller
oyluklar üzerinde, parmaklar
kendi
halinde.
Sol ayak yatık ve üzerinde oturulmuş.
Sağ ayak dik ve
başparmağı
kıbleye dönük.
Baş önce sağa çevrilmiş ve
gözler omuza bakıyor,
sonra
sola çevrilmiş ve gözler omuza bakıyor.
Male:
The hands
are
placed on the thighs, with the fingers being relaxed.
The right food is
upright, with the big toe bent in the direction of the
Holy Kaaba.
The
head is turned to the right with the eyes fixed upon the right shoulder
and then the head is turned to the left with the eyes looking at the
left shoulder.

Hanımlar:
Gözler oyluklara bakıyor. Eller
oyluklar
üzerinde, parmaklar kendi halinde.Her iki ayak sağa
çıkarılmış
vaziyette
Baş önce sağa çevrilmiş ve gözler omuza bakıyor, sonra
sola çevrilmiş
ve
gözler omuza bakıyor.
Female:
The hands are put on the tighs, with the fingers at ease. Both the feet
are brought out on the right.
The head is turned to the right with the
eyes looking at the shoulder and then the head is turned to the left
with the eyes looking at the left shoulder.
|